Quarta-feira, 12 de Maio de 2010
Para o exercício do nosso benfiquismo aqui no blogue, nós, os escribas, como o próprio nome indica, usamos necessariamente o registo escrito do português, e, neste sentido, não podemos ser insensíveis à existência de um Acordo Ortográfico para a nossa língua. Ao longo destes anos, tivemos sempre o cuidado de apresentar textos que respeitassem a nossa língua, em primeiro lugar porque entendemos ser esse o nosso dever enquanto cidadãos, e, em segundo lugar, porque, no contexto do blogue, é ela o meio de que nos servimos para defender o Benfica. Aliás, frequentemente, o nosso exercício da cidadania confunde-se com o nosso benfiquismo e vice-versa, e por isso talvez aquelas duas razões sejam apenas uma. Na nossa última reunião tertuliana, recusámo-nos, unanimemente, a adoptar o Acordo Ortográfico, por estarmos em profundo desacordo com as alterações aí previstas, como aliás uma parte significativa da população portuguesa. Não adianta estar aqui a elencar as razões que nos conduziram a essa decisão, basta dizer que entendemos o Acordo Ortográfico como uma falta de respeito pela língua portuguesa.
Ficou também decidido nessa mesma reunião que, por uma questão de honestidade para com os nossos leitores, tornaríamos essa recusa expressa no blogue, e, porque entendemos ser esse o nosso dever cívico, iríamos disponibilizar o nosso meio de protesto – o laço que a partir de hoje surgirá no canto superior direito do blogue – para quem o quiser usar nos respectivos blogues. O código é o seguinte:
<div style="position: absolute; top: 0; right: 0;">
<a href="http://tertuliabenfiquista.blogs.sapo.pt/1060793.html" target="_blank"><img alt="origem" src="https://fotos.web.sapo.io/i/o4705f5fa/7176469_EqZYv.png" border="0"/></a></div>
Cada um faça como entender. E pronto, o blogue segue como previsto dentro de momentos.
De Alexandre Calado a 12 de Maio de 2010
Boas,
Não resisto a fazer dois ou três comentários a este post.
O primeiro é que acho muito bem. As poucas experiências que li de tentativas de aplicação do acordo ortográfico revelaram-se uma leitura frustrante. Gosto muito mais de ler sem as novas nomenclaturas. Pode ser uma questão de hábito, mas é o hábito que tenho. Portanto, e numa perspectiva completamente egoísta, excelente decisão.
O segundo comentário é que acho que há aqui alguma confusão sobre o tema. Se este post é um posicionamento político (e entenda-se o político como acção cívica de participação na pública) sobre o tema, acho que faz todo o sentido e aplaudo. Agora, sublinhe-se, ninguém vai ser obrigado a adoptá-lo. A menos que por opção política no local de trabalho. Os blogues, livros e jornais podem continuar a escrever em português sem adoptar o acordo. Podem e devem, quanto a mim. Eu digo já: vou continuar a escrever da mesma forma e eventualmente integro as novas nomenclaturas à medida que as for interiorizando. O que é obrigatório é que os documentos oficiais e o ensino da língua portuguesa adoptem o acordo.
Notem que também foi criada a TLBES, que na prática funciona como um acordo gramatical, e a sua adopção só é obrigatória no ensino da língua portuguesa nos ensinos básico e secundário.
O terceiro comentário tem que ver com a própria adopção do acordo. Já entrou em vigor?
Saudações,
Alexandre Calado
Apoiado!
De Arquivo Vivo a 12 de Maio de 2010
De fato não deveriamos ter aderido ao pato.
De
p a 12 de Maio de 2010
Alexandre,
não há nenhuma confusão. Ao contrário do que se pensa, o Acordo Ortográfico está em vigor, mas durante um certo período - creio que dez anos - ele poderá conviver com a norma antiga. Portanto, não é verdade que os documentos oficiais tenham de seguir o acordo, aliás basta consultar o Diário da República e ver que eles ainda não o adoptaram. O que acontece é que alguns órgãos podem ter já adoptado o acordo (como é o caso do Record) e outros não, mas todos acabarão por assumi-lo (se não tomarmos uma posição). Também não é completamente verdade que não vamos ser obrigados a segui-lo, a não ser que consideres que também não és obrigado a escrever "farmácia" em vez de "pharmacia". Quanto à TLEBS, como o próprio nome indica, é uma Terminologia criada para o ensino e foi construída apenas por Portugal, não pretende uniformizar nada internacionalmente. Além disso, foi substituída recentemente por um "Dicionário Terminológico".
De rcoelho a 12 de Maio de 2010
da mesma forma que não concordo com brasileiros na selecção. também não concordo com o acordo ortográfico.
APOIADO.
De Arquivo Vivo a 12 de Maio de 2010
Já que estamos numa do "Acordo", alguém me sabe informar o que quer dizer "ABRIDO"?
Pergunto isto porque no "Dia Seguinte" ouvi o pickle que dá pelo nome de dias do palito, a pronunciar isto e como o meu curso não é da Independente, não quero comentar sem ter a certeza do que se trata.
Alguém me pode esclarecer?
De Alexandre Calado a 12 de Maio de 2010
Pedro,
Obrigado pela resposta. Efectivamente não sabia do período de convivência, quer dizer sabia da sua existência, não sabia da duração. É informação útil.
Eu posso escrever pharmácia. Ninguém me impede de o fazer. O que nós temos é (na minha opinião) um uso tendencialmente conservador da língua. Não digo se é bom ou mau, mas basta comprarmos com a literatura americana e a adopção de neologismos e de variações de palavras tem uma dimensão muito maior que em Portugal.
Como referi, não vou adoptar intencionalmente. Inevitavelmente, com o tempo, acabarei por fazê-lo. Integralmente, parcialmente, não sei.
Pelo que escreves estamos de acordo. O que está em causa é um debate público se devemos ou não adoptar este ou qualquer Acordo Ortográfico. E sobre essa matéria aplaudo a tomada de posição do bllogue, ainda que não saiba bem qual é a minha.
Quanto à TLBS, permite-me o comentário, mas fico agradado da sua adopção se ter tornado pacífica. ; )
Desta vez um abraço,
Alexandre Calado
De xingado a 12 de Maio de 2010
Concordo plenamente e só abro uma excepção. Posso escrever Bemfica, como antigamente, ou Benfica, porque o Bemfica foi, é e será sempre o Benfica (perdoem a repetição)
De Luís Bernardo Rolo a 12 de Maio de 2010
Acordo Ortográfico = Olegário Benquerença
Como é que alguém se pode lembrar de chamar estes nomes a qualquer das expressões anteriores? Só com muita imaginação!
De carlos peres a 12 de Maio de 2010
Concordo plenamente, que se Piiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii, o acordo ortográfico.
Comentar post